Genug von deutscher Politik? 🌍😤 Dann bist du hier richtig! Die heißesten Krypto-News mit einer Prise Spaß und Sarkasmus. 🚀😎

👉Klick "Beitreten" und sei dabei!


Ariana Grande und „Wicked“-Co-Star Bowen Yang singen, streiten und küssen bei „SNL“

Als begeisterter Fan von Musiktheater und Popkultur muss ich sagen, dass der Auftritt von Ariana Grande und Bowen Yang bei Saturday Night Live geradezu elektrisierend war! Ihre Chemie als Co-Stars im kommenden Filmmusical „Wicked“ war spürbar, und ihre spielerischen Scherze während der Folge zeigten eine Bindung, die nur aus gemeinsamen Erfahrungen entsteht.


In der Folge von Saturday Night Live vom Samstag, dem 12. Oktober, zeigten die Co-Stars Ariana Grande und Bowen Yang, dass Freunde gemeinsam hervorragende Leistungen erbringen.

Die 31-jährige Grande war erneut als Moderatorin der Samstagsfolge zu sehen und übernahm damit zum zweiten Mal seit 2016 die Moderation der Varieté-Show. Bei diesem Ausflug betonte sie ihre langjährige Freundschaft mit der 33-jährigen Yang. Es ist wichtig anzumerken, dass sich ihre Wege zum ersten Mal während der Dreharbeiten zum kommenden Filmmusical Wicked kreuzten, in dem Grande Galinda/Glinda spielte und Yang Pfannee, einen Kommilitonen der Shiz-Universität, spielte.

Zu Beginn ihrer Rede sang Ariana Grande zunächst ein aufschlussreiches Lied, in dem sie zum Ausdruck brachte, dass sie nicht wollte, dass sich die Show in ein Musical verwandelte. (Trotzdem sang der beliebte Künstler während SNL mehrmals, darunter ein humorvolles Cover von Sabrina Carpenters bekanntem Lied „Espresso“.))

Anstatt über „Wicked“ zu singen, sang Grande, weil sie heute Abend keine Lust dazu hatte, als sie Yang in einer Ecke entdeckte, gekleidet in eine Nachbildung ihres rosafarbenen „Wicked“-Ballkleids, komplett mit Tiara und Zauberstab. Anscheinend hat niemand Yang darüber informiert, dass der „Wicked“-Sketch aus dem Programm entfernt wurde.

Yang schien scherzhaft, als wüsste er nichts von den Drehbuchänderungen.

„Oh, ähm, das ist in Ordnung, ich wollte es sowieso nicht tun“, witzelte er.

Grande verriet, dass das „großartig“ sei, da sein Zauberstab in Wirklichkeit eine versteckte „Flasche“ sei.

Sie sang weiter: „Wenn Sie also das Klavier für mich zur Seite schieben könnten, würde ich das als nächstes tun. Stellen Sie die Tonart ein!“

In weiteren Zeichnungen wurden Grande und Yang wieder vereint, darunter eine, in der sie ein Familienspielabend-Szenario darstellten. Andrew Dismukes, ein weiterer Darsteller, verkörperte die Eltern, zusammen mit Michael Longfellow, der ihnen seinen neuen Partner (Yang) zum ersten Mal vorstellte. Während einer intensiven Scharadenrunde kam es zu einer Meinungsverschiedenheit zwischen Grande und Yang.

„Haha, in deinem Gesicht, Diane“, witzelte Yang zu Grande, der antwortete, dass der Seitenhieb „nicht nötig“ sei.

Sie antwortete scharf: „Willst du damit andeuten, dass ich da unten eine kleine Statur habe, oder so? Es scheint, als würdest du versuchen, einen Mangel auszugleichen, du unglücklicher Mensch.“

Die Feindseligkeit zwischen den beiden verschärfte sich immer mehr, während sie verbale Bemerkungen austauschten – und noch mehr.

Grande erklärte: „Ich habe keine Probleme.“ Ich habe Liebe und eine Familie. Was hast du?‘ Das hört sich für mich so an, als würden Sie eine „Froschshow“ vorschlagen.

Yangs Charakter hatte jedoch die Dissidenten über seine Größe und Statur satt.

Ziemlich enthusiastisch rief ich aus: „Warum regeln wir uns nicht gleich hier und jetzt?“ Diese Frage kam gerade auf, als Longfellow sich nach der Aufregung erkundigte. „Es scheint ziemlich offensichtlich, nicht wahr? Ich bereite mich auf einen Schlagabtausch mit deiner Mutter vor.“

Unterdessen betonte Grande, dass Konflikte innerhalb „dieses Ortes“ den gleichen Regeln folgen sollten wie Straßenkämpfe, indem sie eine Weinflasche über Yangs Kopf zerschmetterte.

Als Reaktion darauf ahmte Yang spielerisch das Werfen und Wackeln von Grande nach (die eigentlich eine lebensechte Puppe war), während sich die Schauspielerin hinter einem Sofa versteckte. Er rief aus: „Das ist ihre Rache!“ oder „So soll es für sie sein!“, wobei er seine Handlungen als Witz oder Übertreibung ausdrückt.

Er entschuldigte sich schließlich dafür, dass er sich „ein wenig mitreißen“ ließ, und Grande klatschte.

Tatsächlich, tatsächlich, tatsächlich scheint es, als hätte sich Ihr Charakter bewährt. Endlich hat sich einer der Partner meines Sohnes gegen mich durchgesetzt“, bemerkte Grande, während die Musik hinter ihr immer intensiver wurde. „Ich sehne mich danach, dass mein Sohn einen Mann wie dich findet, der ihn beschützt, denn mein Sohn ist zerbrechlich.“ und ich schätze seine Stärke kaum.

Yang schwärmte dann davon, dass Grandes Charakter „unglaublich“ sei und sie küssten sich leidenschaftlich.

Es ist in der Tat erwähnenswert, dass zwischen ihnen ein spürbares Gefühl von hohem Stress oder Anspannung herrschte, wie Jane Wickline, die Grandes Tochter darstellte, vor dem Ende der Szene humorvoll darlegte.

Samstags können Sie Saturday Night Live um 23:30 Uhr Eastern Time auf NBC verfolgen. Die Kinopremiere von „Wicked Part One“ ist für den 22. November geplant.

Weiterlesen

2024-10-13 22:53